суббота, 9 февраля 2013 г.

отрицательное перечисление правило по русскому языку

Дай-ка, думаю, посмотрю еще одно каверзное словечко – «творог»:

Но, вернемся в обозреваемому ORFO.

Единственное объяснение, которое я себе нашел по поводу тех, нашумевших словарей – издательство, которое их выпустило. Точнее аббревиатура АСТ в его названии. От этих трех букв сразу запахло чем-то Черкизовским и неправильным. Что ж, подумалось мне тогда, наверное, словари те были изданы на задворках Черкизона и для обитателей его же. А чем еще можно было объяснить включение в словарь формы множественного числа «договор'»?

Как я уже писал выше – русский язык у меня выверен двумя филологическими образованиями, а посему к последней шумной буре новомодных словарей, где было много криков, воплей, смеха, негодований и пр., пр., пр. – отнесся с участившимся биением сердца и легким недоумением.

Тут сразу – небольшое отступление.

Что ж, на первый взгляд все правильно. Не склоняется, мужской род, разговорный вариант – средний род.

Открываю «Орфословарь с ударениями». (Немного, правда, покоробило от самого сокращения «орфословарь», но, думаю, это – не важно).

Итак, с чего бы начать?

Со времени, когда я последний раз попрощался с радиослушателями и выключил микрофон прошло очень много лет. За это время я научился спать до 9-10 утра (а не до 5, как раньше), поменял несколько жен и машин, стал зарабатывать намного больше. К чему это? Ах да! Просто к тому, что деньги стал не только больше зарабатывать, но и быстрее тратить их. Жмакнуть на кнопочку 0,99$ оказалось делом секунд и я стал полноправным пользователем этой программы.

Одним словом, все должно быть круто и правильно.

Автор Valeriy Petrenko гордо декларирует, что данная программа содержит «…официально действующие правила правописания русского языка… официально действующие правила орфографии русского языка… официально действующие правила пунктуации русского языка… новый орфографический словарь русского языка (тщательно выверенный, редактируемый, ноябрь 2009… варианты ЕГЭ по русскому языку…» (цитата дословная из аннотации программы).

Итак, приложение ORFO [ ].

В чему, спросите, это занудство? Когда к делу перейду? А к тому, чтобы перед тем, как… было понятно, что, собственно, знаю о чем говорю.

А до этого в моей жизни было несколько лет студенчества. А потом – еще несколько лет… И русский язык у меня был не просто одним из предметов, а профессионально используемым. И в моих зачетках расписывались великие «гуру» (хотя, тогда такое слово никогда не употребляли) Шведова, Зарва, Штудинер… Любители погуглить абсолютно легко найдут эти безапелляционные имена.

Это было время, когда человек у микрофона не назывался ныне модным (и, по сути – никчёмным) словом «Диджей», а просто значился «Ведущим программ»… Эх!.. Какое это было время! Сметана – гуще, на дорогах – просторней, в холодильниках – … А что? У меня все нормально было в холодильнике… :-) :-) :-)

Когда я был маленький, я …нет, я не какался в штаны (хотя, конечно, и такое бывало), а рано утром нажимал на красную кнопку включения микрофона и говорил стране “Доброе утро…»

Нас информирует ax5.

1.11.2009 | , | текст:

[App Store] Orfo «Твоя-моя не понимай!» или «Садись, два!»

[App Store] Orfo «Твоя-моя не понимай!» или «Садись, два!»

Комментариев нет:

Отправить комментарий